Wikier

Universell...

Synstolking av video

Synstolkning kan beskrives som formidling av visuelt innhold i en video som ikke allerede blir presentert som lyd. Kravet til synstolking av forhåndsinnspilte medier i offentlig sektor trer i kraft fra 1. februar 2024.

English version: Audio description

Tradisjonell synstolkning

Tradisjonall synstolking gjøres med en fortellerstemme som tydelig skiller seg fra øvrige stemmer og lyder i videoen. Fortelleren formidler hva som skjer i videoen når ingen snakker, for eksempel personer som kommer inn i rommet, oppførsel og kroppsspråk. Synstolking av video presenteres ofte som et separat lydspor som spilles av sammen med lyden fra videoen.

I all synstolking er viktig å skildre det som er viktig for at brukaren skal få med seg historien/budskapet

Integrert synstolkning

Integrert synstolking er den anbefalte løsningen i UH-sektoren. For dersom all informasjon i videoen allerede er med som lyd, er det ikke nødvendig med synstolkning. Dette vil gjelde for mange innspilte presentasjoner dersom man tar høyde for noen enkle punkter.

Kvalitetssjekk av integrert synstolking

  • Forklarer lyden det som blir gjort i filmen?
  • Blir tekstplakater opplest
  • Blir det satt ord på stillbilder, diagram, tabeller eller lignende?
  • Har man unngått ord som krever at du må se for å forstå?
    For eksempel «her», «der», «hit» etc.

Kilder

Kommunal- og moderniseringsdepartementet og Kulturdepartementet, Høring - nye krav til universell utforming av nettsteder og mobilapplikasjoner for offentlige og private virksomheter (23.09.2019). https://www.regjeringen.no/contentassets/a0d4144bfb5f41af969a556a8f7b0419/horingsnotat-universell-utforming-av-ikt.pdf

MediaLT (www.medialt.no)

Kontakt

Ta kontakt med Seksjon for læringsstøtte via NTNU Hjelp.